Sengoku BASARA REVAIVAL [Manga/Doujinshi]


¡¡ SENGOKU BASARA REVAIVAL EN ESPAÑOL !!
By 8nF
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Como aperitivo antes de la segunda temporada de Sengoku BASARA que saldrá en julio, os traemos esta saga de doujinshi creada a partir de la serie y el juego, y que nos sorprendieron por su calidad. Big Smile

En este proyecto participan Seiten_Taisen, Shino31, Angel_Infernal, Scyllua y Chrnouchiha.
Esperamos que disfrutéis de este manga Big Smile .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

HISTORIA

¿De qué trata Revaival? Pues trata de la vida de los personajes de Sengoku Basara en la época actual. Algunos de ellos se acuerdan de su pasado, otros no… pero lo más importante, es que las situaciones que acontecieron en el pasado se repiten, salvando las distancias. Es como si se aplicase el dicho “el hombre es el único animal que tropieza dos veces en la misma piedra”. Paralelamente a la vida estudiantil de los distintos personajes en el Instituto Sengoku, su Director, Takeda Shingen, pretende descubrir algo que ocurrió en el pasado a través de la reencarnaciones en el siglo actual. El narrador es Sasuke Sarutobi y todos los hechos están contados desde su punto de vista.

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


LINK DE DESCARGA

¿Quieres leerlos Online o descargarlos en Descarga Directa sin colas?
Sengoku BASARA Revaival By 8nF en submanga.com

^_^ Agradecimientos especiales a los autores de la version inglesa en la cual nos apoyamos, Bliss Scanlations ^_^

About these ads

18 Responses to Sengoku BASARA REVAIVAL [Manga/Doujinshi]

  1. Riddel Kurosaki dice:

    Me encantaaa~♥ Está muy bien hecha la historia, es interesante y su traducción rulz!
    Necesito leer máaaaaaaaaas (سಥ益ಥ)س… pero bueno, tendré que esperar xD
    Muchas gracias por su trabajo, no sólo en este doujinshi, de verdad se aprecia que estén trabajando en todo lo concerniente a Sengoku Basara [anime, manga, ovas, mini… hasta doujinshi!!], no es fácil encontrar un fansub tan dedicado, sus traducciones y calidad de imagen son excelentes, sigan así :DDDDDD

  2. angelinfernal dice:

    Primero de todo, gracias por seguirnos y nos alegra que te guste nuestro trabajo. Siempre lo intentamos hacer lo mejor posible :)
    Intentaremos, lo antes posible, tener el próximo pero los capítulos son largos y como siempre hay otras cosas que hacer… y desgraciadamente el día tiene 24 horas. No desesperes, ten un poco de paciencia y permanece atenta a nuestra sintonía ;)

    Un saludo

  3. Be-chan dice:

    Gracias por su gran labor por traducir esta maravillosa serie, hace poco que descubrir esta maravillosa serie pero las cuestiones que queria plantearos:
    La primera ¿Cada cuanto tiempo sacais los capitulos de sengoku basara revail?
    Y la segunda ¿Si vais a subtitular la pelicula de sengoku basara que se llama Sengoku Basara: The last party?
    Gracias por sacar tiempo de vuestro tiempo para mi espero vuestra repuestas.

    • angelinfernal dice:

      Pues en cuanto a Revaival no hay un periodo fijo de tiempo (pero ni nosotros ni los grupos que la llevan en francés en inglés), depende de muchos factores (trabajo, estudios, etc.), pero te adelanto que pronto estará el siguiente ;)

      Tenemos pensado subtitular la película, esto lo dijimos en cuanto terminó la segunda temporada y ha llovido desde entonces, :D.

      Gracias por seguirnos ;)

      • Be-chan dice:

        Gracias por la informacion espero con ansias el capitulo :D y seguir asi con vuestro trabajo

  4. Andres dice:

    Muchísimas gracias, es un Doujinshi realmente bueno…. estoy impresionado con lo bien que capto la imagen y escancie de Sengoku Basara. Espero el séptimo volumen. Gran trabajo!

    • angelinfernal dice:

      Gracias por el comentario ;)

      Bueno, únicamente decirte que dado que la versión inglesa se está retrasando mucho, nos hemos puesto en contacto con Natsu del grupo francés “Rooftop Scenery” que también lleva el proyecto y nos pasarán el original para que nuestra traductora oficial de japonés-español, Erendis, trabaje este capítulo. Tal vez tardemos algo más de lo que pensábamos inicialmente, pero estará traducido directamente del idioma original.

      Saludos

  5. saeriver dice:

    Genial la traduccion, gracias por hacerla.
    Estaré esperado por el siguiente capítulo.

    • angelinfernal dice:

      Tenemos traducido el capítulo directamente del japonés, y esta´en fase de corrección y limpieza. Sólo pediría algo de paciencia porque los episodios son largos y complicados para editar.

      Saludos ;)

  6. Tonga dice:

    :O Quiero ver el proximo cap!…
    Le falta mucho!?…
    8va es el mejor FanSub… :D
    Avisen y suban de inmediato a Submanga el cap 7 cuando lo terminen :D
    Suerte!!

  7. angelinfernal dice:

    Traducido directamente del japonés lo tenemos desde hace tiempo gracias a nuestra traductora Erendis. Lo que ocurre es que tenemos pocos efectivos y no damos abasto con el trabajo. De todos modos, intentaremos tenerlo lo antes posible.

    Saludos

    PD.: Por cierto, Subman** últimamente no funciona excesivamente bien. Tenemos otras publicaciones y no vemos que se actualicen las lecturas, aunque seguramente lo seguiremos subiendo ahí.

  8. Nai Midou dice:

    Muy bueno el manga pero no puedo ver el cap 7 del manga y tampoco puedo bajarlo, necesito saber como sigue …por favor…alguna solución !!! T_T

    • angelinfernal dice:

      Haz una búsqueda en este mismo blog [barra de la parte superior], así te saldrá la noticia individual del capítulo y hay links que funcionan perfectamente.

      Saludos ;)

  9. arcanine girl dice:

    ¡Pero que coño pasa! Este manga lleva meses sin continuar. Todos las páginas web que he visitado para intentar leerlo online no paran de decirme que lo lea en submanga.com cuando ni siquiera han traducido el 7 capitulo y ni siquiera sé si es el último. ¡Que por favor lo pongan de una maldita vez!

    • angelinfernal dice:

      Primero de todo, las cosas no se pueden pedir así, segundo el 7º lleva meses traducido, busca y encontrarás… tercero no está subido a submanga porque no hay tiempo para ello (y las subidas a esa página funcionan de pena, quede dicho de antemano). En cuanto podamos subiremos los que faltan.

      Y por último, una disculpa por tu forma de expresarte no estaría de más. ;) [Hubiese quedado mucho mejor que hubieses escrito simplemente: “Por favor, podríais subirlo a submanga que yo sólo lo leo on-line.”]

      PD: Lo que me sorprende es que la gente pida las cosas por esa página on-line, cuando no deja ni un mísero comentario de agradecimiento…

  10. Heraklion_Wyvern dice:

    Por favor, un poco de cortesía y tacto a la hora de comentar.

    Espero que hayas leído los comentarios que están en esta misma página, de tal manera descubrirás la razón por la cual el proyecto va a paso lento.

    No desesperes y ten paciencia, que tampoco somos esclavos.

    Saludos ;)

  11. Sagi dice:

    *0* desde que descubrí este manga/dounjinshi he querido agradecerles:
    Gracias por traducirlo y ponerlo en versión Online .< espero sigan con el, estaré al pendiente :D

  12. saeriver dice:

    Reblogueó esto en saeriver.

Deja un comentario

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Seguir

Recibe cada nueva publicación en tu buzón de correo electrónico.

Únete a otros 82 seguidores

A %d blogueros les gusta esto: